Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Nahl ayat 21 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿أَمۡوَٰتٌ غَيۡرُ أَحۡيَآءٖۖ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ ﴾
[النَّحل: 21]
﴿أموات غير أحياء وما يشعرون أيان يبعثون﴾ [النَّحل: 21]
Diyanet Isleri Onlar cansız, oludurler. Ne zaman dirileceklerini de bilemezler |
Diyanet Isleri O putlar, hep oludurler, diri degildirler ve insanlarin oldukten sonra ne zaman dirileceklerini de bilmezler |
Diyanet Isleri O putlar, hep ölüdürler, diri degildirler ve insanlarin öldükten sonra ne zaman dirileceklerini de bilmezler |
Diyanet Vakfi Onlar diriler degil, olulerdir. Ne zaman diriltileceklerini de bilmezler |
Diyanet Vakfi Onlar diriler değil, ölülerdir. Ne zaman diriltileceklerini de bilmezler |
Edip Yuksel Oludurler, diri degildirler. Ne zaman dirileceklerini de bilmezler |
Edip Yuksel Ölüdürler, diri değildirler. Ne zaman dirileceklerini de bilmezler |