Quran with Bosnian translation - Surah An-Nahl ayat 21 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿أَمۡوَٰتٌ غَيۡرُ أَحۡيَآءٖۖ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ ﴾
[النَّحل: 21]
﴿أموات غير أحياء وما يشعرون أيان يبعثون﴾ [النَّحل: 21]
Besim Korkut tvari su, nisu živi i ne znaju kada će biti oživljeni |
Korkut tvari su, nisu zivi i ne znaju kada ce biti ozivljeni |
Korkut tvari su, nisu živi i ne znaju kada će biti oživljeni |
Muhamed Mehanovic mrtvi su, nisu živi i ne znaju kada će biti oživljeni |
Muhamed Mehanovic mrtvi su, nisu zivi i ne znaju kada ce biti ozivljeni |
Mustafa Mlivo Mrtvi su, nisu zivi, i ne opazaju kad ce biti podignuti |
Mustafa Mlivo Mrtvi su, nisu živi, i ne opažaju kad će biti podignuti |
Transliterim ‘EMWATUN GAJRU ‘EHJA’IN WE MA JESH’URUNE ‘EJJANE JUB’ATHUNE |
Islam House mrtvi su, nisu zivi i ne znaju kada ce biti ozivljeni |
Islam House mrtvi su, nisu živi i ne znaju kada će biti oživljeni |