×

Haksızlıklarından ötürü işte yok ettiğimiz şehirler! Onları yok etmek için bir süre 18:59 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Kahf ⮕ (18:59) ayat 59 in Turkish_Diyanet

18:59 Surah Al-Kahf ayat 59 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Kahf ayat 59 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَتِلۡكَ ٱلۡقُرَىٰٓ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ لَمَّا ظَلَمُواْ وَجَعَلۡنَا لِمَهۡلِكِهِم مَّوۡعِدٗا ﴾
[الكَهف: 59]

Haksızlıklarından ötürü işte yok ettiğimiz şehirler! Onları yok etmek için bir süre tayin etmiştik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتلك القرى أهلكناهم لما ظلموا وجعلنا لمهلكهم موعدا, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وتلك القرى أهلكناهم لما ظلموا وجعلنا لمهلكهم موعدا﴾ [الكَهف: 59]

Diyanet Isleri
Haksızlıklarından oturu iste yok ettigimiz sehirler! Onları yok etmek icin bir sure tayin etmistik
Diyanet Isleri
Iste zulmettikleri icin helak ettigimiz sehirler! Biz onlarin helakleri icin de belirli bir zaman tayin etmistik
Diyanet Isleri
Iste zulmettikleri için helak ettigimiz sehirler! Biz onlarin helâkleri için de belirli bir zaman tayin etmistik
Diyanet Vakfi
Iste su ulkeler; zulmettikleri zaman onları helak ettik. Onları helak etmek icin de belli bir zaman tayin etmistik
Diyanet Vakfi
İşte şu ülkeler; zulmettikleri zaman onları helak ettik. Onları helak etmek için de belli bir zaman tayin etmiştik
Edip Yuksel
Iste, haksızlık ettikleri icin yok ettigimiz toplumlar... Hepsinin helakı icin belli bir sure belirlemistik
Edip Yuksel
İşte, haksızlık ettikleri için yok ettiğimiz toplumlar... Hepsinin helakı için belli bir süre belirlemiştik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek