×

Oğlana gelince; onun ana babası inanmış kimselerdi. Çocuğun onları azdırmasından ve inkara 18:80 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Kahf ⮕ (18:80) ayat 80 in Turkish_Diyanet

18:80 Surah Al-Kahf ayat 80 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Kahf ayat 80 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿وَأَمَّا ٱلۡغُلَٰمُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤۡمِنَيۡنِ فَخَشِينَآ أَن يُرۡهِقَهُمَا طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗا ﴾
[الكَهف: 80]

Oğlana gelince; onun ana babası inanmış kimselerdi. Çocuğun onları azdırmasından ve inkara sürüklemesinden korkmuştuk

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأما الغلام فكان أبواه مؤمنين فخشينا أن يرهقهما طغيانا وكفرا, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وأما الغلام فكان أبواه مؤمنين فخشينا أن يرهقهما طغيانا وكفرا﴾ [الكَهف: 80]

Diyanet Isleri
Oglana gelince; onun ana babası inanmıs kimselerdi. Cocugun onları azdırmasından ve inkara suruklemesinden korkmustuk
Diyanet Isleri
Oglana gelince, onun ana-babasi mumin kimselerdi. Cocugun onlari azginlik ve inkara suruklemesinden korktuk
Diyanet Isleri
Oglana gelince, onun ana-babasi mümin kimselerdi. Çocugun onlari azginlik ve inkâra sürüklemesinden korktuk
Diyanet Vakfi
Erkek cocuga gelince, onun ana-babası, mumin kimselerdi. Bunun icin (cocugun) onları azgınlık ve nankorluge bogmasından korktuk
Diyanet Vakfi
Erkek çocuğa gelince, onun ana-babası, mümin kimselerdi. Bunun için (çocuğun) onları azgınlık ve nankörlüğe boğmasından korktuk
Edip Yuksel
Cocuga gelince, ana babası iki inanan kisi idi. Taskınlık ve nankorluk ile o ikisine yuk olmasından endiselendik
Edip Yuksel
Çocuğa gelince, ana babası iki inanan kişi idi. Taşkınlık ve nankörlük ile o ikisine yük olmasından endişelendik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek