×

Tanarul avea parinti credinciosi si ne-am temut ca el ii va sili 18:80 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Kahf ⮕ (18:80) ayat 80 in Russian

18:80 Surah Al-Kahf ayat 80 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Kahf ayat 80 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿وَأَمَّا ٱلۡغُلَٰمُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤۡمِنَيۡنِ فَخَشِينَآ أَن يُرۡهِقَهُمَا طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗا ﴾
[الكَهف: 80]

Tanarul avea parinti credinciosi si ne-am temut ca el ii va sili la ticalosire si tagada

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأما الغلام فكان أبواه مؤمنين فخشينا أن يرهقهما طغيانا وكفرا, باللغة الروسية

﴿وأما الغلام فكان أبواه مؤمنين فخشينا أن يرهقهما طغيانا وكفرا﴾ [الكَهف: 80]

Abu Adel
А что касается (того) мальчика, то родители его были верующими, и мы боялись [знали], что (оставшись жить) он обречет их [своих родителей] переносить беспредельность и неверие [они станут неверующими от любви к нему] (так как Аллах изначально знал, что он будет неверующим)
Elmir Kuliev
Chto kasayetsya mal'chika, to yego roditeli yavlyayutsya veruyushchimi, i my opasalis', chto on budet pritesnyat' ikh po prichine svoyego bezzakoniya i neveriya
Elmir Kuliev
Что касается мальчика, то его родители являются верующими, и мы опасались, что он будет притеснять их по причине своего беззакония и неверия
Gordy Semyonovich Sablukov
A tot otrok - yego roditeli lyudi veruyushchiye; my boyalis', chtoby on ne zarazil ikh nechestiyem i neveriyem
Gordy Semyonovich Sablukov
А тот отрок - его родители люди верующие; мы боялись, чтобы он не заразил их нечестием и неверием
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Chto kasayetsya mal'chika, to roditeli yego byli veruyushchimi, i my boyalis', chto on obrechet ikh perenosit' nepokornost' i neveriye
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Что касается мальчика, то родители его были верующими, и мы боялись, что он обречет их переносить непокорность и неверие
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek