Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Maryam ayat 82 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿كـَلَّاۚ سَيَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَيَكُونُونَ عَلَيۡهِمۡ ضِدًّا ﴾
[مَريَم: 82]
﴿كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا﴾ [مَريَم: 82]
Diyanet Isleri Hayır, tanrıları kendilerinin ibadetlerini inkar edecekler ve onlara dusman olacaklardır |
Diyanet Isleri Hayir, (zannettikleri gibi degil) tapindiklari ilahlar onlarin ibadetlerini inkar edecekler ve aleyhlerine donup dusman olacaklardir |
Diyanet Isleri Hayir, (zannettikleri gibi degil) tapindiklari ilâhlar onlarin ibadetlerini inkâr edecekler ve aleyhlerine dönüp düsman olacaklardir |
Diyanet Vakfi Hayır, hayır! (Taptıkları), onların ibadetlerini tanımayacaklar ve onlara hasım olacaklar |
Diyanet Vakfi Hayır, hayır! (Taptıkları), onların ibadetlerini tanımayacaklar ve onlara hasım olacaklar |
Edip Yuksel Tam tersine! Bu tapınmayı reddedeceklerdir ve onlara karsıt olacaklardır |
Edip Yuksel Tam tersine! Bu tapınmayı reddedeceklerdir ve onlara karşıt olacaklardır |