Quran with Hindi translation - Surah Maryam ayat 82 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿كـَلَّاۚ سَيَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَيَكُونُونَ عَلَيۡهِمۡ ضِدًّا ﴾
[مَريَم: 82]
﴿كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا﴾ [مَريَم: 82]
Maulana Azizul Haque Al Umari aisa kadaapi nahin hoga, ve sab isakee pooja (upaasana) ka asveekaar kar[1] denge aur unake virodhee ho jaayenge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kuchh nahin, ye unakee bandagee ka inakaar karenge aur unake virodhee ban jaenge. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कुछ नहीं, ये उनकी बन्दगी का इनकार करेंगे और उनके विरोधी बन जाएँगे। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (balki) vah maabood khud unakee ibaadat se inkaar karenge aur (ulte) unake dushaman ho jaenge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (बल्कि) वह माबूद खुद उनकी इबादत से इन्कार करेंगे और (उल्टे) उनके दुशमन हो जाएँगे |