×

Nein; sie werden einst ihre Verehrung leugnen und derer Widersacher sein 19:82 German translation

Quran infoGermanSurah Maryam ⮕ (19:82) ayat 82 in German

19:82 Surah Maryam ayat 82 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Maryam ayat 82 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿كـَلَّاۚ سَيَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَيَكُونُونَ عَلَيۡهِمۡ ضِدًّا ﴾
[مَريَم: 82]

Nein; sie werden einst ihre Verehrung leugnen und derer Widersacher sein

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا, باللغة الألمانية

﴿كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا﴾ [مَريَم: 82]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Nein; sie werden einst ihre Verehrung leugnen und derer Widersacher sein
Adel Theodor Khoury
Nein, sie werden deren Verehrung verleugnen und werden ihnen Widersacher sein
Adel Theodor Khoury
Nein, sie werden deren Verehrung verleugnen und werden ihnen Widersacher sein
Amir Zaidan
Bestimmt nicht! Sie werden ihrer Anbetung gegenuber Kufr betreiben und werden ihre Kontrahenten sein
Amir Zaidan
Bestimmt nicht! Sie werden ihrer Anbetung gegenüber Kufr betreiben und werden ihre Kontrahenten sein
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen Gegner sein
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen Gegner sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen Gegner sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen Gegner sein
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek