×

Her nereden çıkarsan, yüzünü Mescid-i Haram semtine çevir. İnsanların zulmedenlerinden başkalarının size 2:150 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Baqarah ⮕ (2:150) ayat 150 in Turkish_Diyanet

2:150 Surah Al-Baqarah ayat 150 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Baqarah ayat 150 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 150]

Her nereden çıkarsan, yüzünü Mescid-i Haram semtine çevir. İnsanların zulmedenlerinden başkalarının size karşı gösterecekleri bir hüccet olmaması için, her nerede olursanız, yüzlerinizi oranın semtine çevirin, bu hususta onlardan korkmayın. Benden korkun da size olan nimetimi tamamlayayım. Böylece doğru yolu bulursunuz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا, باللغة التركية وقف الديانة

﴿ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا﴾ [البَقَرَة: 150]

Diyanet Isleri
Her nereden cıkarsan, yuzunu Mescid-i Haram semtine cevir. Insanların zulmedenlerinden baskalarının size karsı gosterecekleri bir huccet olmaması icin, her nerede olursanız, yuzlerinizi oranın semtine cevirin, bu hususta onlardan korkmayın. Benden korkun da size olan nimetimi tamamlayayım. Boylece dogru yolu bulursunuz
Diyanet Isleri
Her nereden yola cikarsan yuzunu Mescid-i Haram'a dogru cevir, ve her nerede olsaniz yuzunuzu ona dogru cevirin ki insanlar icin aleyhinizde bir delil olmasin. Ancak iclerinden haksizlik edenler baska. Siz de onlardan korkmayin, benden korkun. Hem uzerinizdeki nimetimi tamamlayayim, hem gerek ki dogru yolu bulasiniz
Diyanet Isleri
Her nereden yola çikarsan yüzünü Mescid-i Haram'a dogru çevir, ve her nerede olsaniz yüzünüzü ona dogru çevirin ki insanlar için aleyhinizde bir delil olmasin. Ancak içlerinden haksizlik edenler baska. Siz de onlardan korkmayin, benden korkun. Hem üzerinizdeki nimetimi tamamlayayim, hem gerek ki dogru yolu bulasiniz
Diyanet Vakfi
(Evet Resulum! ) Nereden yola cıkarsan cık (namazda) yuzunu Mescid-i Haram'a dogru cevir. Nerede olursanız olunuz, yuzunuzu o yana cevirin ki, aralarından haksızlık edenler (kuru inatcılar) mustesna, insanların aleyhinizde (kullanabilecekleri) bir delili bulunmasın. Sakın onlardan korkmayın! Yalnız benden korkun. Boylece size olan nimetimi tamamlayayım da dogru yolu bulasınız
Diyanet Vakfi
(Evet Resulüm! ) Nereden yola çıkarsan çık (namazda) yüzünü Mescid-i Haram'a doğru çevir. Nerede olursanız olunuz, yüzünüzü o yana çevirin ki, aralarından haksızlık edenler (kuru inatçılar) müstesna, insanların aleyhinizde (kullanabilecekleri) bir delili bulunmasın. Sakın onlardan korkmayın! Yalnız benden korkun. Böylece size olan nimetimi tamamlayayım da doğru yolu bulasınız
Edip Yuksel
Her nereden yola cıkarsan cık, (namaz icin) yuzunu Kutsal Mescide dogru cevir. Nerede olursanız olun, yuzunuzu onun tarafına cevirin ki halkın size karsı bir elestiri malzemesi olmasın. Zalimlere gelince, onlardan cekinmeyin, benden cekinin ki size olan nimetimi tamamlayayım ve siz de dogruya ulasabilesiniz
Edip Yuksel
Her nereden yola çıkarsan çık, (namaz için) yüzünü Kutsal Mescide doğru çevir. Nerede olursanız olun, yüzünüzü onun tarafına çevirin ki halkın size karşı bir eleştiri malzemesi olmasın. Zalimlere gelince, onlardan çekinmeyin, benden çekinin ki size olan nimetimi tamamlayayım ve siz de doğruya ulaşabilesiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek