Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 37 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿خُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ مِنۡ عَجَلٖۚ سَأُوْرِيكُمۡ ءَايَٰتِي فَلَا تَسۡتَعۡجِلُونِ ﴾
[الأنبيَاء: 37]
﴿خلق الإنسان من عجل سأريكم آياتي فلا تستعجلون﴾ [الأنبيَاء: 37]
Diyanet Isleri Insan aceleci olarak yaratılmıstır. Size ayetlerimi gosterecegim, bunu Benden acele istemeyin |
Diyanet Isleri Insan aceleci olarak yaratilmistir. Size yakinda (azaba dair) alametlerimi gosterecegim. Simdi siz acele etmeyin |
Diyanet Isleri Insan aceleci olarak yaratilmistir. Size yakinda (azaba dair) alametlerimi gösterecegim. Simdi siz acele etmeyin |
Diyanet Vakfi Insan, aceleci (bir tabiatta) yaratılmıstır. Size ayetlerimi gosterecegim; benden acele istemeyin |
Diyanet Vakfi İnsan, aceleci (bir tabiatta) yaratılmıştır. Size ayetlerimi göstereceğim; benden acele istemeyin |
Edip Yuksel Insanlar aceleci olarak yaratılmıstır. Size ayetlerimi (isaretlerimi) gosterecegim; acele etmeyin |
Edip Yuksel İnsanlar aceleci olarak yaratılmıştır. Size ayetlerimi (işaretlerimi) göstereceğim; acele etmeyin |