×

Biz güçlü kimseler ve zorlu savaş adamlarıyız, emir senindir, sen emretmene bak 27:33 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah An-Naml ⮕ (27:33) ayat 33 in Turkish_Diyanet

27:33 Surah An-Naml ayat 33 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Naml ayat 33 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿قَالُواْ نَحۡنُ أُوْلُواْ قُوَّةٖ وَأُوْلُواْ بَأۡسٖ شَدِيدٖ وَٱلۡأَمۡرُ إِلَيۡكِ فَٱنظُرِي مَاذَا تَأۡمُرِينَ ﴾
[النَّمل: 33]

Biz güçlü kimseler ve zorlu savaş adamlarıyız, emir senindir, sen emretmene bak

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا نحن أولو قوة وأولو بأس شديد والأمر إليك فانظري ماذا تأمرين, باللغة التركية وقف الديانة

﴿قالوا نحن أولو قوة وأولو بأس شديد والأمر إليك فانظري ماذا تأمرين﴾ [النَّمل: 33]

Diyanet Isleri
Biz guclu kimseler ve zorlu savas adamlarıyız, emir senindir, sen emretmene bak
Diyanet Isleri
Onlar, soyle cevap verdiler: "Biz guclu kuvvetli kimseleriz, zorlu savas erbabiyiz, buyruk ise senindir; artik ne emredecegini dusun tasin
Diyanet Isleri
Onlar, söyle cevap verdiler: "Biz güçlü kuvvetli kimseleriz, zorlu savas erbabiyiz, buyruk ise senindir; artik ne emredecegini düsün tasin
Diyanet Vakfi
Onlar, su cevabı verdiler: Biz guclu kuvvetli kimseleriz, zorlu savas erbabıyız; buyruk ise senindir; artık ne buyuracagını sen dusun
Diyanet Vakfi
Onlar, şu cevabı verdiler: Biz güçlü kuvvetli kimseleriz, zorlu savaş erbabıyız; buyruk ise senindir; artık ne buyuracağını sen düşün
Edip Yuksel
Biz gucluyuz, yaman savascılarız ve son karar sana aittir. Kararını uygula," dediler
Edip Yuksel
Biz güçlüyüz, yaman savaşçılarız ve son karar sana aittir. Kararını uygula," dediler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek