Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 23 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَلِقَآئِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ يَئِسُواْ مِن رَّحۡمَتِي وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[العَنكبُوت: 23]
﴿والذين كفروا بآيات الله ولقائه أولئك يئسوا من رحمتي وأولئك لهم عذاب﴾ [العَنكبُوت: 23]
Diyanet Isleri Allah'ın ayetlerini ve O'na kavusmayı inkar edenler, iste onlar Benim rahmetimden umitlerini kesmis olanlardır. Iste can yakıcı azap onlar icindir |
Diyanet Isleri Allah'in ayetlerini ve O'na kavusmayi inkar edenler var ya, iste onlar benim rahmetimden umitlerini kesmislerdir ve onlar icin acikli bir azab vardir |
Diyanet Isleri Allah'in âyetlerini ve O'na kavusmayi inkâr edenler var ya, iste onlar benim rahmetimden ümitlerini kesmislerdir ve onlar için acikli bir azab vardir |
Diyanet Vakfi Allah'ın ayetlerini ve O'na kavusmayı inkar edenler -iste onlar- benim rahmetimden umitlerini kesmislerdir ve onlar icin acıklı bir azap vardır |
Diyanet Vakfi Allah'ın ayetlerini ve O'na kavuşmayı inkar edenler -işte onlar- benim rahmetimden ümitlerini kesmişlerdir ve onlar için acıklı bir azap vardır |
Edip Yuksel ALLAH'ın ayet ve mucizelerini ve O'nunla karsılasmayı inkar edenler, Rahmetimden umit kesenlerdir. Onlar acı bir cezayı haketmislerdir |
Edip Yuksel ALLAH'ın ayet ve mucizelerini ve O'nunla karşılaşmayı inkar edenler, Rahmetimden ümit kesenlerdir. Onlar acı bir cezayı haketmişlerdir |