×

İşte o şeytan ancak kendi dostlarını korkutur, inanmışsanız onlardan korkmayın, Benden korkun 3:175 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah al-‘Imran ⮕ (3:175) ayat 175 in Turkish_Diyanet

3:175 Surah al-‘Imran ayat 175 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah al-‘Imran ayat 175 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 175]

İşte o şeytan ancak kendi dostlarını korkutur, inanmışsanız onlardan korkmayın, Benden korkun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما ذلكم الشيطان يخوف أولياءه فلا تخافوهم وخافون إن كنتم مؤمنين, باللغة التركية وقف الديانة

﴿إنما ذلكم الشيطان يخوف أولياءه فلا تخافوهم وخافون إن كنتم مؤمنين﴾ [آل عِمران: 175]

Diyanet Isleri
Iste o seytan ancak kendi dostlarını korkutur, inanmıssanız onlardan korkmayın, Benden korkun
Diyanet Isleri
(Size o haberi getiren) ancak seytandir, (sadece) kendi dostlarini korkutabilir. Onlardan korkmayin, eger mumin iseniz benden korkun
Diyanet Isleri
(Size o haberi getiren) ancak seytandir, (sadece) kendi dostlarini korkutabilir. Onlardan korkmayin, eger mümin iseniz benden korkun
Diyanet Vakfi
Iste o seytan, ancak kendi dostlarını korkutur. Su halde, eger iman etmis kimseler iseniz onlardan korkmayın, benden korkun
Diyanet Vakfi
İşte o şeytan, ancak kendi dostlarını korkutur. Şu halde, eğer iman etmiş kimseler iseniz onlardan korkmayın, benden korkun
Edip Yuksel
Seytan ancak kendi dostlarına korku verir. Onlardan korkmayın, benden korkun; gercekten inanmıssanız
Edip Yuksel
Şeytan ancak kendi dostlarına korku verir. Onlardan korkmayın, benden korkun; gerçekten inanmışsanız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek