Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Saba’ ayat 42 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿فَٱلۡيَوۡمَ لَا يَمۡلِكُ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٖ نَّفۡعٗا وَلَا ضَرّٗا وَنَقُولُ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلنَّارِ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴾
[سَبإ: 42]
﴿فاليوم لا يملك بعضكم لبعض نفعا ولا ضرا ونقول للذين ظلموا ذوقوا﴾ [سَبإ: 42]
Diyanet Isleri Zalimlere: "Yalanladıgınız atesin azabını tadın, bugun birbirinize ne fayda ve ne de zarar verebilirsiniz" deriz |
Diyanet Isleri Iste o gun birbirinize ne bir menfaate, ne de bir zarara sahip olabilirsiniz. Ve biz o zulmedenlere: "Tadin bakalim o yalan deyip durdugunuz atesin azabini!" deriz |
Diyanet Isleri Iste o gün birbirinize ne bir menfaate, ne de bir zarara sahip olabilirsiniz. Ve biz o zulmedenlere: "Tadin bakalim o yalan deyip durdugunuz atesin azabini!" deriz |
Diyanet Vakfi Bugun birbirinize ne fayda, ne de zarar vermeye gucunuz yeter. Biz zalim olanlara, yalanlamakta oldugunuz ates azabını tadın! diyecegiz |
Diyanet Vakfi Bugün birbirinize ne fayda, ne de zarar vermeye gücünüz yeter. Biz zalim olanlara, yalanlamakta olduğunuz ateş azabını tadın! diyeceğiz |
Edip Yuksel O gun biribirinize yarar ve zarar veremezsiniz. Zalimlere, "Yalanlamakta oldugunuz ates azabını tadın," deriz |
Edip Yuksel O gün biribirinize yarar ve zarar veremezsiniz. Zalimlere, "Yalanlamakta olduğunuz ateş azabını tadın," deriz |