×

Süleyman: "Rabbim! Beni bağışla, bana benden sonra kimsenin ulaşamayacağı bir hükümranlık ver; 38:35 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah sad ⮕ (38:35) ayat 35 in Turkish_Diyanet

38:35 Surah sad ayat 35 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah sad ayat 35 - صٓ - Page - Juz 23

﴿قَالَ رَبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَهَبۡ لِي مُلۡكٗا لَّا يَنۢبَغِي لِأَحَدٖ مِّنۢ بَعۡدِيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ ﴾
[صٓ: 35]

Süleyman: "Rabbim! Beni bağışla, bana benden sonra kimsenin ulaşamayacağı bir hükümranlık ver; Sen şüphesiz, daima bağışta bulunansın" dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب اغفر لي وهب لي ملكا لا ينبغي لأحد من بعدي, باللغة التركية وقف الديانة

﴿قال رب اغفر لي وهب لي ملكا لا ينبغي لأحد من بعدي﴾ [صٓ: 35]

Diyanet Isleri
Suleyman: "Rabbim! Beni bagısla, bana benden sonra kimsenin ulasamayacagı bir hukumranlık ver; Sen suphesiz, daima bagısta bulunansın" dedi
Diyanet Isleri
Suleyman: "Ey Rabbim! Beni bagisla ve bana oyle bir mulk ihsan et ki, ardimdan hic kimseye yarasmasin. Suphesiz, butun dilekleri veren sensin." dedi
Diyanet Isleri
Süleyman: "Ey Rabbim! Beni bagisla ve bana öyle bir mülk ihsan et ki, ardimdan hiç kimseye yarasmasin. Süphesiz, bütün dilekleri veren sensin." dedi
Diyanet Vakfi
Suleyman: Rabbim! Beni bagısla; bana, benden sonra kimsenin ulasamayacagı bir hukumranlık ver. Suphesiz sen, daima bagısta bulunansın, dedi
Diyanet Vakfi
Süleyman: Rabbim! Beni bağışla; bana, benden sonra kimsenin ulaşamayacağı bir hükümranlık ver. Şüphesiz sen, daima bağışta bulunansın, dedi
Edip Yuksel
Dedi ki, "Rabbim beni bagısla. Bana, benden sonra kimsenin ulasamıyacagı bir yonetim ver. Sen Bahsedensin
Edip Yuksel
Dedi ki, "Rabbim beni bağışla. Bana, benden sonra kimsenin ulaşamıyacağı bir yönetim ver. Sen Bahşedensin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek