Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Az-Zumar ayat 56 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿أَن تَقُولَ نَفۡسٞ يَٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ ﴾ 
[الزُّمَر: 56]
﴿أن تقول نفس ياحسرتا على ما فرطت في جنب الله وإن كنت﴾ [الزُّمَر: 56]
| Diyanet Isleri Kisinin: "Allah'a karsı asırı gitmemden oturu bana yazıklar olsun. Gercekten ben alaya alanlardandım" diyecegi gunden sakının | 
| Diyanet Isleri (O gunden sakinin ki gunahkar) nefis soyle diyecektir: "Allah'in yaninda yaptigim kusurlardan dolayi yazik bana! Dogrusu ben alay edenlerdendim | 
| Diyanet Isleri (O günden sakinin ki günahkar) nefis söyle diyecektir: "Allah'in yaninda yaptigim kusurlardan dolayi yazik bana! Dogrusu ben alay edenlerdendim | 
| Diyanet Vakfi Kisinin: Allah'a karsı asırı gitmemden dolayı bana yazıklar olsun! Gercekten ben alay edenlerdendim (diyecegi gunden sakının) | 
| Diyanet Vakfi Kişinin: Allah'a karşı aşırı gitmemden dolayı bana yazıklar olsun! Gerçekten ben alay edenlerdendim (diyeceği günden sakının) | 
| Edip Yuksel Ki kisi, "ALLAH'ın ogretisine aldırmamaktan oturu vay halime; dogrusu ben alay edenlerdendim," demesin | 
| Edip Yuksel Ki kişi, "ALLAH'ın öğretisine aldırmamaktan ötürü vay halime; doğrusu ben alay edenlerdendim," demesin |