Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Az-Zukhruf ayat 59 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا عَبۡدٌ أَنۡعَمۡنَا عَلَيۡهِ وَجَعَلۡنَٰهُ مَثَلٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الزُّخرُف: 59]
﴿إن هو إلا عبد أنعمنا عليه وجعلناه مثلا لبني إسرائيل﴾ [الزُّخرُف: 59]
Diyanet Isleri Meryemoglu, ancak kendisine nimet verdigimiz ve Israilogullarına ornek kıldıgımız bir kuldur |
Diyanet Isleri Isa, ancak kendisine nimet verdigimiz ve Israilogullarina ornek kildigimiz bir kuldur |
Diyanet Isleri Isâ, ancak kendisine nimet verdigimiz ve Israilogullarina örnek kildigimiz bir kuldur |
Diyanet Vakfi O, sadece kendisine nimet verdigimiz ve Israilogullarına ornek kıldıgımız bir kuldur |
Diyanet Vakfi O, sadece kendisine nimet verdiğimiz ve İsrailoğullarına örnek kıldığımız bir kuldur |
Edip Yuksel O, kendisine iyilikte bulundugumuz bir kuldan baska bir sey degildi. Onu Israilogullarına bir ornek kıldık |
Edip Yuksel O, kendisine iyilikte bulunduğumuz bir kuldan başka bir şey değildi. Onu İsrailoğullarına bir örnek kıldık |