Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Jathiyah ayat 14 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَغۡفِرُواْ لِلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجۡزِيَ قَوۡمَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[الجاثِية: 14]
﴿قل للذين آمنوا يغفروا للذين لا يرجون أيام الله ليجزي قوما بما﴾ [الجاثِية: 14]
| Diyanet Isleri Inanmıslara de ki: Allah'ın bir milleti yaptıklarına karsılık cezalandıracagı gunlerin gelecegini ummayanları simdilik bagıslasınlar |
| Diyanet Isleri Ey Muhammed! Iman edenlere soyle: Allah'in cezalandiracagi gunlerin gelecegini ummayanlari simdilik bagislasinlar. Cunku Allah her kavmi kazandiklariyla cezalandiracaktir |
| Diyanet Isleri Ey Muhammed! Iman edenlere söyle: Allah'in cezalandiracagi günlerin gelecegini ummayanlari simdilik bagislasinlar. Çünkü Allah her kavmi kazandiklariyla cezalandiracaktir |
| Diyanet Vakfi Iman edenlere soyle: Allah'ın (ceza) gunlerinin gelecegini ummayanları bagıslasınlar. Cunku Allah her toplumu, yaptıgına gore cezalandıracaktır |
| Diyanet Vakfi İman edenlere söyle: Allah'ın (ceza) günlerinin geleceğini ummayanları bağışlasınlar. Çünkü Allah her toplumu, yaptığına göre cezalandıracaktır |
| Edip Yuksel Inananlara soyle ki, ALLAH'ın gunlerini ummayanları bagıslasınlar. Zira O, yaptıkları islere gore bir topluluga karsılık verir |
| Edip Yuksel İnananlara söyle ki, ALLAH'ın günlerini ummayanları bağışlasınlar. Zira O, yaptıkları işlere göre bir topluluğa karşılık verir |