Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Qaf ayat 32 - قٓ - Page - Juz 26
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٖ ﴾
[قٓ: 32]
﴿هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ﴾ [قٓ: 32]
Diyanet Isleri Onlara: "Iste bu cennet, Allah'a yonelen, O'nun buyruklarına riayet eden; gormedigi Rahman'dan korkan, Allah'a yonelmis bir kalble gelen sizlere, hepinize soz verilen yerdir. Oraya esenlikle girin; iste sonsuzluk gunu budur" denir |
Diyanet Isleri Onlara denir ki: "Iste size vaad edilen bu cennet, Allah'a yonelen, O'nun emirlerine riayet eden, gormedigi halde Rahman olan Allah'tan korkan ve O'na yonelen bir kalple gelenlere mahsustur |
Diyanet Isleri Onlara denir ki: "Iste size vaad edilen bu cennet, Allah'a yönelen, O'nun emirlerine riayet eden, görmedigi halde Rahman olan Allah'tan korkan ve O'na yönelen bir kalple gelenlere mahsustur |
Diyanet Vakfi Iste size vadedilen cennet! Ki o, daima Allah'a yonelen, (O'nun buyruklarını)koruyan |
Diyanet Vakfi İşte size vadedilen cennet! Ki o, daima Allah'a yönelen, (O'nun buyruklarını)koruyan |
Edip Yuksel Bu, size soz verilendir. Her yonelen ve her koruyana |
Edip Yuksel Bu, size söz verilendir. Her yönelen ve her koruyana |