Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Najm ayat 52 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ ﴾
[النَّجم: 52]
﴿وقوم نوح من قبل إنهم كانوا هم أظلم وأطغى﴾ [النَّجم: 52]
Diyanet Isleri Daha once de Nuh milletini yok eden O'dur; cunku onlar cok zalim ve pek taskın kimselerdi |
Diyanet Isleri Onceden de Nuh kavmini (helak etmisti), cunku onlar zulmetmis ve azmisti |
Diyanet Isleri Önceden de Nuh kavmini (helak etmisti), çünkü onlar zulmetmis ve azmisti |
Diyanet Vakfi Daha once de cok zalim ve pek azgın, olan Nuh kavmini (helak etmisti) |
Diyanet Vakfi Daha önce de çok zalim ve pek azgın, olan Nuh kavmini (helak etmişti) |
Edip Yuksel Ve ondan once Nuh'un halkını da; onlar cok zalim ve cok azgın kimselerdi |
Edip Yuksel Ve ondan önce Nuh'un halkını da; onlar çok zalim ve çok azgın kimselerdi |