Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-A‘raf ayat 7 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيۡهِم بِعِلۡمٖۖ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ ﴾
[الأعرَاف: 7]
﴿فلنقصن عليهم بعلم وما كنا غائبين﴾ [الأعرَاف: 7]
Diyanet Isleri And olsun ki, yaptıklarını kendilerine bir bir anlatacagız, zira onlardan uzak degildik |
Diyanet Isleri Ve elbette onlara, olan-biten herseyi bir bilgi ile anlatacagiz; cunku biz onlardan uzak degiliz |
Diyanet Isleri Ve elbette onlara, olan-biten herseyi bir bilgi ile anlatacagiz; çünkü biz onlardan uzak degiliz |
Diyanet Vakfi Ve onlara (olup bitenleri) tam bir bilgi ile mutlaka anlatacagız. Biz, onlardan uzak degiliz |
Diyanet Vakfi Ve onlara (olup bitenleri) tam bir bilgi ile mutlaka anlatacağız. Biz, onlardan uzak değiliz |
Edip Yuksel Onlara bir bilgiyle bildirecegiz; biz onlardan hic uzak kalmadık |
Edip Yuksel Onlara bir bilgiyle bildireceğiz; biz onlardan hiç uzak kalmadık |