Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Jinn ayat 12 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا ﴾
[الجِن: 12]
﴿وأنا ظننا أن لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا﴾ [الجِن: 12]
Diyanet Isleri Yeryuzunde kalsak da Allah'ı aciz bırakamayacagımız, baska yere kacsak da, O'nu aciz kılamayacagımız gercegini suphesiz anladık |
Diyanet Isleri Dogrusu biz anladik ki, Allah'i yerde acze dusurmemize imkan yok. Kacmakla da O'nu asla aciz birakamayacagiz |
Diyanet Isleri Dogrusu biz anladik ki, Allah'i yerde acze düsürmemize imkân yok. Kaçmakla da O'nu asla âciz birakamayacagiz |
Diyanet Vakfi (Artık) su gercegi suphesiz anladık ki, biz yeryuzunde bulunsak da Allah'ı aciz bırakamayacagız, baska yere kacmakla da elinden kurtulamayacagız |
Diyanet Vakfi (Artık) şu gerçeği şüphesiz anladık ki, biz yeryüzünde bulunsak da Allah'ı aciz bırakamayacağız, başka yere kaçmakla da elinden kurtulamayacağız |
Edip Yuksel Biz, yeryuzunde ALLAH'ı aciz bırakamıyacagımızı, kacmakla da O'nu atlatamıyacagımızı anladık |
Edip Yuksel Biz, yeryüzünde ALLAH'ı aciz bırakamıyacağımızı, kaçmakla da O'nu atlatamıyacağımızı anladık |