×

Allah, yaptıklarının karşılığını en güzel şekilde kendilerine vermek üzere, az veya çok 9:121 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah At-Taubah ⮕ (9:121) ayat 121 in Turkish_Diyanet

9:121 Surah At-Taubah ayat 121 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah At-Taubah ayat 121 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَلَا يُنفِقُونَ نَفَقَةٗ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةٗ وَلَا يَقۡطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمۡ لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[التوبَة: 121]

Allah, yaptıklarının karşılığını en güzel şekilde kendilerine vermek üzere, az veya çok sarfettikleri her şey, yürüdükleri her yol, onlar için yazılır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم, باللغة التركية وقف الديانة

﴿ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم﴾ [التوبَة: 121]

Diyanet Isleri
Allah, yaptıklarının karsılıgını en guzel sekilde kendilerine vermek uzere, az veya cok sarfettikleri her sey, yurudukleri her yol, onlar icin yazılır
Diyanet Isleri
Onlarin, Allah yolunda yaptiklari kucuk veya buyuk her harcama veya gectikleri her vadi karsiliginda, yaptiklari isin daha guzeliyle Allah'in kendilerini mukafatlandirmasi icin sevap yazilmamasi mumkun degildir
Diyanet Isleri
Onlarin, Allah yolunda yaptiklari küçük veya büyük her harcama veya geçtikleri her vadi karsiliginda, yaptiklari isin daha güzeliyle Allah'in kendilerini mükâfatlandirmasi için sevap yazilmamasi mümkün degildir
Diyanet Vakfi
Allah onları, yapmakta olduklarının en guzeli ile mukafatlandırmak icin kucuk buyuk yaptıkları her masraf, gectikleri her vadi mutlaka onların lehine yazılır
Diyanet Vakfi
Allah onları, yapmakta olduklarının en güzeli ile mükafatlandırmak için küçük büyük yaptıkları her masraf, geçtikleri her vadi mutlaka onların lehine yazılır
Edip Yuksel
Buyuk veya kucuk, yaptıkları her yardım ve astıkları her vadi onlar icin kredi olarak yazılır. ALLAH yaptıklarının en guzeliyle kendilerini odullendirir
Edip Yuksel
Büyük veya küçük, yaptıkları her yardım ve aştıkları her vadi onlar için kredi olarak yazılır. ALLAH yaptıklarının en güzeliyle kendilerini ödüllendirir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek