×

Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, 9:121 French translation

Quran infoFrenchSurah At-Taubah ⮕ (9:121) ayat 121 in French

9:121 Surah At-Taubah ayat 121 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah At-Taubah ayat 121 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَلَا يُنفِقُونَ نَفَقَةٗ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةٗ وَلَا يَقۡطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمۡ لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[التوبَة: 121]

Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que (cela) ne soit inscrit à leur actif, en sorte qu’Allah les récompense pour le meilleur de ce qu’ils faisaient

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم, باللغة الفرنسية

﴿ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم﴾ [التوبَة: 121]

Islamic Foundation
Ils n’engageront, non plus, aucune depense, petite ou grande, ne traverseront aucune vallee qui ne leur soit inscrite. Cela, afin qu’Allah les recompense de leurs meilleures œuvres
Islamic Foundation
Ils n’engageront, non plus, aucune dépense, petite ou grande, ne traverseront aucune vallée qui ne leur soit inscrite. Cela, afin qu’Allah les récompense de leurs meilleures œuvres
Muhammad Hameedullah
Ils ne supporteront aucune depense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallee, sans que (cela) ne soit inscrit a leur actif, en sorte qu’Allah les recompense pour le meilleur de ce qu’ils faisaient
Muhammad Hamidullah
Ils ne supporteront aucune depense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallee, sans que (cela) ne soit inscrit a leur actif, en sorte qu'Allah les recompense pour le meilleur de ce qu'ils faisaient
Muhammad Hamidullah
Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que (cela) ne soit inscrit à leur actif, en sorte qu'Allah les récompense pour le meilleur de ce qu'ils faisaient
Rashid Maash
Ils ne feront aucune depense, aussi insignifiante soit-elle, pour la cause d’Allah, ne traverseront aucune vallee, sans que cela ne leur soit compte afin qu’Allah les recompense de la maniere la plus genereuse pour leurs bonnes œuvres
Rashid Maash
Ils ne feront aucune dépense, aussi insignifiante soit-elle, pour la cause d’Allah, ne traverseront aucune vallée, sans que cela ne leur soit compté afin qu’Allah les récompense de la manière la plus généreuse pour leurs bonnes œuvres
Shahnaz Saidi Benbetka
Il en est de meme concernant la moindre depense, fut-elle derisoire ou importante, qu’ils consacreront a la Cause de Dieu, ou concernant la moindre vallee qu’ils traverseront. Tout cela est inscrit a leur actif, et Dieu les retribuera a hauteur de leurs œuvres
Shahnaz Saidi Benbetka
Il en est de même concernant la moindre dépense, fut-elle dérisoire où importante, qu’ils consacreront à la Cause de Dieu, ou concernant la moindre vallée qu’ils traverseront. Tout cela est inscrit à leur actif, et Dieu les rétribuera à hauteur de leurs œuvres
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek