Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah At-Taubah ayat 9 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿ٱشۡتَرَوۡاْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلٗا فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾ 
[التوبَة: 9]
﴿اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا﴾ [التوبَة: 9]
| Diyanet Isleri Allah'ın ayetlerini az bir degere degisip, O'nun yolundan alıkoydular. Onların isledikleri gercekten ne kotudur | 
| Diyanet Isleri Allah'in ayetlerini az bir cikara degistirdiler de Allah yolundan engellediler. Gercekten de bunlar ne fena seyler yapageldiler | 
| Diyanet Isleri Allah'in âyetlerini az bir çikara degistirdiler de Allah yolundan engellediler. Gerçekten de bunlar ne fena seyler yapageldiler | 
| Diyanet Vakfi Allah'ın ayetlerine karsılık az bir degeri (dunya malını ve nefsani istekleri) satın aldılar da (insanları) O'nun yolundan alıkoydular. Gercekten onların yapmakta oldukları seyler ne kotudur | 
| Diyanet Vakfi Allah'ın ayetlerine karşılık az bir değeri (dünya malını ve nefsani istekleri) satın aldılar da (insanları) O'nun yolundan alıkoydular. Gerçekten onların yapmakta oldukları şeyler ne kötüdür | 
| Edip Yuksel ALLAH'ın ayetlerini az bir fiyata satıp onun yolundan saptılar. Yaptıkları ne kadar da kotudur | 
| Edip Yuksel ALLAH'ın ayetlerini az bir fiyata satıp onun yolundan saptılar. Yaptıkları ne kadar da kötüdür |