×

उन्होंने अल्लाह की आयतों के बदले तनिक मूल्य ख़रीद लिया[1], और (लोगों 9:9 Hindi translation

Quran infoHindiSurah At-Taubah ⮕ (9:9) ayat 9 in Hindi

9:9 Surah At-Taubah ayat 9 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah At-Taubah ayat 9 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿ٱشۡتَرَوۡاْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلٗا فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[التوبَة: 9]

उन्होंने अल्लाह की आयतों के बदले तनिक मूल्य ख़रीद लिया[1], और (लोगों को) अल्लाह की राह (इस्लाम) से रोक दिया। वास्तव में, वे बड़ा कुकर्म कर रहे हैं।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا, باللغة الهندية

﴿اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا﴾ [التوبَة: 9]

Maulana Azizul Haque Al Umari
unhonne allaah kee aayaton ke badale tanik mooly khareed liya[1], aur (logon ko) allaah kee raah (islaam) se rok diya. vaastav mein, ve bada kukarm kar rahe hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
unhonne allaah kee aayaton ke badale thoda-sa mooly sveekaar kiya aur is prakaar ve usaka maarg apanaane se rook gae. nishchay hee bahut bura hai, jo kuchh ve kar rahe hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
उन्होंने अल्लाह की आयतों के बदले थोड़ा-सा मूल्य स्वीकार किया और इस प्रकार वे उसका मार्ग अपनाने से रूक गए। निश्चय ही बहुत बुरा है, जो कुछ वे कर रहे हैं
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur un logon ne khuda kee aayaton ke badale thodee see qeemat (duniyaavee phaayade) haasil karake (logon ko) usakee raah se rok diya beshak ye log jo kuchh karate hain ye bahut hee bura hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और उन लोगों ने ख़ुदा की आयतों के बदले थोड़ी सी क़ीमत (दुनियावी फायदे) हासिल करके (लोगों को) उसकी राह से रोक दिया बेशक ये लोग जो कुछ करते हैं ये बहुत ही बुरा है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek