×

Bu Kur'an, Allah'dan baskası tarafından uydurulamaz, lakin kendinden onceki kitapları tasdik eder 10:37 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Yunus ⮕ (10:37) ayat 37 in Turkish_Fizilal_Kuran

10:37 Surah Yunus ayat 37 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Yunus ayat 37 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَمَا كَانَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ أَن يُفۡتَرَىٰ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن تَصۡدِيقَ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا رَيۡبَ فِيهِ مِن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[يُونس: 37]

Bu Kur'an, Allah'dan baskası tarafından uydurulamaz, lakin kendinden onceki kitapları tasdik eder ve o kitabı (levhi mahfuzu) ayrıntılı olarak acıklar. Onda suphe edilecek hic bir sey yoktur. Alemlerin Rabbi tarafından indirilmistir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان هذا القرآن أن يفترى من دون الله ولكن تصديق الذي, باللغة التركية تفسير

﴿وما كان هذا القرآن أن يفترى من دون الله ولكن تصديق الذي﴾ [يُونس: 37]

Fizilal Il Kuran
Bu Kur´an Allah´dan geldi, başkası tarafından uydurulmuş değildir. O, kendisinden önceki semavi kitapları onaylar ve ilahi kitabı ayrıntılı biçimde açıklar. Onun alemlerin Rabbi tarafından gönderildiği kuşkusuzdur
Fizilal Il Kuran
Bu Kur´an Allah´dan geldi, baskası tarafından uydurulmus degildir. O, kendisinden onceki semavi kitapları onaylar ve ilahi kitabı ayrıntılı bicimde acıklar. Onun alemlerin Rabbi tarafından gonderildigi kuskusuzdur
Elmalili Hamdi Yazir
Bu Kur'ân, Allah'dan başkası tarafından uydurulamaz, lâkin kendinden önceki kitapları tasdik eder ve o kitabı (levhi mahfuzu) ayrıntılı olarak açıklar. Onda şüphe edilecek hiç bir şey yoktur. Âlemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir
Elmal L Sadelestirilmis
Bu Kur´an Allah´tandır, baskası tarafından uydurulamaz, ancak o, onundekini dogrulayan ve o Kitab´ı acıklayıcı olarak alemlerin Rabbi tarafından indirilmistir, bunda hic suphe yoktur
Elmal L Sadelestirilmis
Bu Kur´an Allah´tandır, başkası tarafından uydurulamaz, ancak o, önündekini doğrulayan ve o Kitab´ı açıklayıcı olarak alemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir, bunda hiç şüphe yoktur
Elmal L Sadelestirilmis
Bu Kur´an, Allah´dan baskası tarafından uydurulamaz, lakin kendinden onceki kitapları tasdik eder ve o kitabı (levh-i mahfuzu) ayrıntılı olarak acıklar. Onda suphe edilecek hic bir sey yoktur. Alemlerin Rabbi tarafından indirilmistir
Elmal L Sadelestirilmis
Bu Kur´ân, Allah´dan başkası tarafından uydurulamaz, lâkin kendinden önceki kitapları tasdik eder ve o kitabı (levh-i mahfuzu) ayrıntılı olarak açıklar. Onda şüphe edilecek hiç bir şey yoktur. Âlemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek