×

Dediler ki; "Ey Nuh! Bizimle didisip durdun, didismende de cok ileri gittin. 11:32 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Hud ⮕ (11:32) ayat 32 in Turkish_Fizilal_Kuran

11:32 Surah Hud ayat 32 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Hud ayat 32 - هُود - Page - Juz 12

﴿قَالُواْ يَٰنُوحُ قَدۡ جَٰدَلۡتَنَا فَأَكۡثَرۡتَ جِدَٰلَنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[هُود: 32]

Dediler ki; "Ey Nuh! Bizimle didisip durdun, didismende de cok ileri gittin. Eger dogru soyluyorsan, bizi tehdit ettigin su azabı getir de gorelim

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا يانوح قد جادلتنا فأكثرت جدالنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من, باللغة التركية تفسير

﴿قالوا يانوح قد جادلتنا فأكثرت جدالنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من﴾ [هُود: 32]

Fizilal Il Kuran
Soydaşları dediler ki; «Bizimle tartıştın, üstelik bu tartışmayı çok uzattın, eğer söylediklerin doğru ise, ileride karşımıza çıkacak diye bizi korkuttuğun azabı şimdi başımıza getir de görelim.»
Fizilal Il Kuran
Soydasları dediler ki; «Bizimle tartıstın, ustelik bu tartısmayı cok uzattın, eger soylediklerin dogru ise, ileride karsımıza cıkacak diye bizi korkuttugun azabı simdi basımıza getir de gorelim.»
Elmalili Hamdi Yazir
Dediler ki; "Ey Nuh! Bizimle didişip durdun, didişmende de çok ileri gittin. Eğer doğru söylüyorsan, bizi tehdit ettiğin şu azabı getir de görelim
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar: «Ey Nuh, gercekten bizimle cok ugrastın ve bizimle yaptıgın mucadelede cok ileri gittin. Eger dogru soyleyenlerden isen, haydi bizi tehdit edip durdugun azabı getir de gorelim.» dediler
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar: «Ey Nuh, gerçekten bizimle çok uğraştın ve bizimle yaptığın mücadelede çok ileri gittin. Eğer doğru söyleyenlerden isen, haydi bizi tehdit edip durduğun azabı getir de görelim.» dediler
Elmal L Sadelestirilmis
Dediler ki; «Ey Nuh! Bizimle didisip durdun, didismende de cok ileri gittin. Eger dogru soyluyorsan, bizi tehdit ettigin su azabı getir de gorelim.»
Elmal L Sadelestirilmis
Dediler ki; «Ey Nuh! Bizimle didişip durdun, didişmende de çok ileri gittin. Eğer doğru söylüyorsan, bizi tehdit ettiğin şu azabı getir de görelim.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek