×

Inkar edenler peygamberlerine dediler ki: "Ya sizi mutlaka yurdumuzdan cıkaracagız, ya da 14:13 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Ibrahim ⮕ (14:13) ayat 13 in Turkish_Fizilal_Kuran

14:13 Surah Ibrahim ayat 13 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ibrahim ayat 13 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِرُسُلِهِمۡ لَنُخۡرِجَنَّكُم مِّنۡ أَرۡضِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۖ فَأَوۡحَىٰٓ إِلَيۡهِمۡ رَبُّهُمۡ لَنُهۡلِكَنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[إبراهِيم: 13]

Inkar edenler peygamberlerine dediler ki: "Ya sizi mutlaka yurdumuzdan cıkaracagız, ya da mutlaka dinimize doneceksiniz!" Rableri de onlara: "Zalimleri mutlaka helak edecegiz" diye vahyetti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنا أو لتعودن في ملتنا فأوحى, باللغة التركية تفسير

﴿وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنا أو لتعودن في ملتنا فأوحى﴾ [إبراهِيم: 13]

Fizilal Il Kuran
Kâfirler, peygamberlerine «Ya dinimize dönersiniz, ya da sizi yurdumuzdan kovarız» dediler. Fakat Rabbleri, onlara vahiy yolu ile bildirdi ki, «Biz zalimleri kesinlikle yokedeceğiz.»
Fizilal Il Kuran
Kafirler, peygamberlerine «Ya dinimize donersiniz, ya da sizi yurdumuzdan kovarız» dediler. Fakat Rabbleri, onlara vahiy yolu ile bildirdi ki, «Biz zalimleri kesinlikle yokedecegiz.»
Elmalili Hamdi Yazir
İnkâr edenler peygamberlerine dediler ki: "Ya sizi mutlaka yurdumuzdan çıkaracağız, ya da mutlaka dinimize döneceksiniz!" Rableri de onlara: "Zâlimleri mutlaka helak edeceğiz" diye vahyetti
Elmal L Sadelestirilmis
Inkar edenler de peygamberlerine dediler ki: «Ya mutlaka sizi topragımızdan cıkaracagız yahut milletimize donersiniz!» Rableri de onlara soyle vahyetti: «Kesinlikle zalimleri helak edecegiz
Elmal L Sadelestirilmis
İnkar edenler de peygamberlerine dediler ki: «Ya mutlaka sizi toprağımızdan çıkaracağız yahut milletimize dönersiniz!» Rableri de onlara şöyle vahyetti: «Kesinlikle zalimleri helak edeceğiz
Elmal L Sadelestirilmis
Inkar edenler peygamberlerine dediler ki: «Ya sizi mutlaka yurdumuzdan cıkaracagız, ya da mutlaka dinimize doneceksiniz!» Rableri de onlara: «Zalimleri mutlaka helak edecegiz» diye vahyetti
Elmal L Sadelestirilmis
İnkâr edenler peygamberlerine dediler ki: «Ya sizi mutlaka yurdumuzdan çıkaracağız, ya da mutlaka dinimize döneceksiniz!» Rableri de onlara: «Zâlimleri mutlaka helak edeceğiz» diye vahyetti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek