×

Insan, hayrın gelmesine dua ettigi gibi kotulugun gelmesine de dua eder. Insan 17:11 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Isra’ ⮕ (17:11) ayat 11 in Turkish_Fizilal_Kuran

17:11 Surah Al-Isra’ ayat 11 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Isra’ ayat 11 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَيَدۡعُ ٱلۡإِنسَٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلۡخَيۡرِۖ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ عَجُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 11]

Insan, hayrın gelmesine dua ettigi gibi kotulugun gelmesine de dua eder. Insan pek acelecidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويدع الإنسان بالشر دعاءه بالخير وكان الإنسان عجولا, باللغة التركية تفسير

﴿ويدع الإنسان بالشر دعاءه بالخير وكان الإنسان عجولا﴾ [الإسرَاء: 11]

Fizilal Il Kuran
İnsan iyiliğe kavuşması için dua ettiği gibi aynı yönelişle başına kötülük gelsin diye de dua eder. Gerçekten insan pek aceleci, pek fevridir
Fizilal Il Kuran
Insan iyilige kavusması icin dua ettigi gibi aynı yonelisle basına kotuluk gelsin diye de dua eder. Gercekten insan pek aceleci, pek fevridir
Elmalili Hamdi Yazir
İnsan, hayrın gelmesine dua ettiği gibi kötülüğün gelmesine de dua eder. İnsan pek acelecidir
Elmal L Sadelestirilmis
Insan, hayrı ister gibi serre davet cıkarıyor; insan cok acelecidir
Elmal L Sadelestirilmis
İnsan, hayrı ister gibi şerre davet çıkarıyor; insan çok acelecidir
Elmal L Sadelestirilmis
Insan, hayrın gelmesine dua ettigi gibi kotulugun gelmesine de dua eder. Insan pek acelecidir
Elmal L Sadelestirilmis
İnsan, hayrın gelmesine dua ettiği gibi kötülüğün gelmesine de dua eder. İnsan pek acelecidir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek