Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Isra’ ayat 76 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَإِن كَادُواْ لَيَسۡتَفِزُّونَكَ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ لِيُخۡرِجُوكَ مِنۡهَاۖ وَإِذٗا لَّا يَلۡبَثُونَ خِلَٰفَكَ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 76]
﴿وإن كادوا ليستفزونك من الأرض ليخرجوك منها وإذا لا يلبثون خلافك إلا﴾ [الإسرَاء: 76]
Fizilal Il Kuran Gerçi müşrikler seni tedirgin ederek, bıktırarak Mekke´den çıkarmak amacındadırlar, ama o takdirde senden sonra orada ancak kısa bir süre kalabilirler |
Fizilal Il Kuran Gerci musrikler seni tedirgin ederek, bıktırarak Mekke´den cıkarmak amacındadırlar, ama o takdirde senden sonra orada ancak kısa bir sure kalabilirler |
Elmalili Hamdi Yazir (Ey Muhammed!) Yakında seni yurdundan çıkarmak için, muhakkak ki rahatsız edecekler ve o takdirde onlar da senin ardından pek az kalacaklardır |
Elmal L Sadelestirilmis Az daha seni bu yerden cıkarmak icin rahatsız edeceklerdi ve o takdirde kendileri de senin ardından pek az kalacaklardı |
Elmal L Sadelestirilmis Az daha seni bu yerden çıkarmak için rahatsız edeceklerdi ve o takdirde kendileri de senin ardından pek az kalacaklardı |
Elmal L Sadelestirilmis (Ey Muhammed!) Yakında seni yurdundan cıkarmak icin, muhakkak ki rahatsız edecekler ve o takdirde onlar da senin ardından pek az kalacaklardır |
Elmal L Sadelestirilmis (Ey Muhammed!) Yakında seni yurdundan çıkarmak için, muhakkak ki rahatsız edecekler ve o takdirde onlar da senin ardından pek az kalacaklardır |