Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Baqarah ayat 24 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ وَلَن تَفۡعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُۖ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 24]
﴿فإن لم تفعلوا ولن تفعلوا فاتقوا النار التي وقودها الناس والحجارة أعدت﴾ [البَقَرَة: 24]
Fizilal Il Kuran Eğer bunu yapamazsanız - ki asla yapamayacaksınız- yakıtı insanlar ile taşlar olan ve kâfirler için hazırlanmış olan Cehennem ateşinden korkunuz |
Fizilal Il Kuran Eger bunu yapamazsanız - ki asla yapamayacaksınız- yakıtı insanlar ile taslar olan ve kafirler icin hazırlanmıs olan Cehennem atesinden korkunuz |
Elmalili Hamdi Yazir Yok yapamadıysanız, ki hiçbir zaman yapamayacaksınız, o halde yakıtı insanlar ve taşlar olan, inkârcılar için hazırlanmış ateşten sakının |
Elmal L Sadelestirilmis Fakat yapamazsanız -ki hic bir zaman yapamayacaksınız- o halde kafirler icin hazırlanan -cırası insanlarla taslar olan- o atesten sakının |
Elmal L Sadelestirilmis Fakat yapamazsanız -ki hiç bir zaman yapamayacaksınız- o halde kafirler için hazırlanan -çırası insanlarla taşlar olan- o ateşten sakının |
Elmal L Sadelestirilmis Yok yapamadıysanız, ki hicbir zaman yapamayacaksınız, o halde yakıtı insanlar ve taslar olan, inkarcılar icin hazırlanmıs atesten sakının |
Elmal L Sadelestirilmis Yok yapamadıysanız, ki hiçbir zaman yapamayacaksınız, o halde yakıtı insanlar ve taşlar olan, inkârcılar için hazırlanmış ateşten sakının |