×

Ve hani bir zamanlar Musa'ya o kitabı ve furkanı verdik, gerekirdi ki, 2:53 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Baqarah ⮕ (2:53) ayat 53 in Turkish_Fizilal_Kuran

2:53 Surah Al-Baqarah ayat 53 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Baqarah ayat 53 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 53]

Ve hani bir zamanlar Musa'ya o kitabı ve furkanı verdik, gerekirdi ki, dogru yolda gidesiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون, باللغة التركية تفسير

﴿وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون﴾ [البَقَرَة: 53]

Fizilal Il Kuran
Hani doğru yola gelesiniz diye Musa´ya Kitab´ı ve Furkan´ı verdik
Fizilal Il Kuran
Hani dogru yola gelesiniz diye Musa´ya Kitab´ı ve Furkan´ı verdik
Elmalili Hamdi Yazir
Ve hani bir zamanlar Musa'ya o kitabı ve furkanı verdik, gerekirdi ki, doğru yolda gidesiniz
Elmal L Sadelestirilmis
Ve bir vakit Musa´ya o Kitab´ı ve Furkan´ı verdik, gerekirdi ki, dogru yolda gidesiniz
Elmal L Sadelestirilmis
Ve bir vakit Musa´ya o Kitab´ı ve Furkan´ı verdik, gerekirdi ki, doğru yolda gidesiniz
Elmal L Sadelestirilmis
Ve hani bir zamanlar Musa´ya o kitabı ve furkanı verdik, gerekirdi ki, dogru yolda gidesiniz
Elmal L Sadelestirilmis
Ve hani bir zamanlar Musa´ya o kitabı ve furkanı verdik, gerekirdi ki, doğru yolda gidesiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek