Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 32 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 32]
﴿وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون﴾ [الأنبيَاء: 32]
Fizilal Il Kuran Göğü dengesizlikten korunmuş bir tavan, bir çatı yaptık. Onlar ise gökteki ayetlere, düşündürücü kanıtlara dönüp bakmıyorlar |
Fizilal Il Kuran Gogu dengesizlikten korunmus bir tavan, bir catı yaptık. Onlar ise gokteki ayetlere, dusundurucu kanıtlara donup bakmıyorlar |
Elmalili Hamdi Yazir Gökyüzünü de korunmuş bir tavan yaptık. Kâfirler ise, gökyüzünün alâmetlerinden (Allah'ın kudret ve azametine delalet eden delillerinden) yüz çeviriyorlar |
Elmal L Sadelestirilmis Gokyuzunu korunmus bir tavan yaptık. Onlar ise O´nun ayetlerinden yuz ceviriyorlar |
Elmal L Sadelestirilmis Gökyüzünü korunmuş bir tavan yaptık. Onlar ise O´nun ayetlerinden yüz çeviriyorlar |
Elmal L Sadelestirilmis Gokyuzunu de korunmus bir tavan yaptık. Kafirler ise, gokyuzunun alametlerinden (Allah´ın kudret ve azametine delalet eden delillerinden) yuz ceviriyorlar |
Elmal L Sadelestirilmis Gökyüzünü de korunmuş bir tavan yaptık. Kâfirler ise, gökyüzünün alâmetlerinden (Allah´ın kudret ve azametine delalet eden delillerinden) yüz çeviriyorlar |