×

Derken insanlar kendi aralarındaki islerini parca parca bolduler. Her grup, kendinde bulunan 23:53 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:53) ayat 53 in Turkish_Fizilal_Kuran

23:53 Surah Al-Mu’minun ayat 53 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Mu’minun ayat 53 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿فَتَقَطَّعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡ زُبُرٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۭ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ ﴾
[المؤمنُون: 53]

Derken insanlar kendi aralarındaki islerini parca parca bolduler. Her grup, kendinde bulunan ile sevinip boburlendi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فتقطعوا أمرهم بينهم زبرا كل حزب بما لديهم فرحون, باللغة التركية تفسير

﴿فتقطعوا أمرهم بينهم زبرا كل حزب بما لديهم فرحون﴾ [المؤمنُون: 53]

Fizilal Il Kuran
Fakat insanlar bu inanç birliğini yıkarak çeşitli gruplara ayrıldılar. Her grup kendi inanç sistemi ile övündü
Fizilal Il Kuran
Fakat insanlar bu inanc birligini yıkarak cesitli gruplara ayrıldılar. Her grup kendi inanc sistemi ile ovundu
Elmalili Hamdi Yazir
Derken insanlar kendi aralarındaki işlerini parça parça böldüler. Her grup, kendinde bulunan ile sevinip böbürlendi
Elmal L Sadelestirilmis
Derken kumandalarını aralarında kitap kitap parcalastılar, her grup kendilerininkine guveniyor
Elmal L Sadelestirilmis
Derken kumandalarını aralarında kitap kitap parçalaştılar, her grup kendilerininkine güveniyor
Elmal L Sadelestirilmis
Derken insanlar kendi aralarındaki islerini parca parca bolduler. Her grup, kendinde bulunan ile sevinip boburlendi
Elmal L Sadelestirilmis
Derken insanlar kendi aralarındaki işlerini parça parça böldüler. Her grup, kendinde bulunan ile sevinip böbürlendi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek