Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nur ayat 57 - النور - Page - Juz 18
﴿لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[النور: 57]
﴿لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير﴾ [النور: 57]
Fizilal Il Kuran Kâfirlerin yeryüzündeki güçlerinin karşı konulmaz olduğunu sanmayınız. Onların varacakları yer cehennemdir. Orası ne kötü bir varılacak yerdir |
Fizilal Il Kuran Kafirlerin yeryuzundeki guclerinin karsı konulmaz oldugunu sanmayınız. Onların varacakları yer cehennemdir. Orası ne kotu bir varılacak yerdir |
Elmalili Hamdi Yazir İnkâr edenlerin, yeryüzünde (Allah'ı) aciz bırakacaklarını sanmayasın! Onların varacağı yer cehennemdir. Ne kötü varış yeridir orası |
Elmal L Sadelestirilmis Sakın o kufredenlerin yeryuzunde aciz bırakabileceklerini sanma! Onların varacakları yer atestir! Suphesiz o, pek kotu bir gidistir |
Elmal L Sadelestirilmis Sakın o küfredenlerin yeryüzünde aciz bırakabileceklerini sanma! Onların varacakları yer ateştir! Şüphesiz o, pek kötü bir gidiştir |
Elmal L Sadelestirilmis Inkar edenlerin, yeryuzunde (Allah´ı) aciz bırakacaklarını sanmayasın! Onların varacagı yer cehennemdir. Ne kotu varıs yeridir orası |
Elmal L Sadelestirilmis İnkâr edenlerin, yeryüzünde (Allah´ı) aciz bırakacaklarını sanmayasın! Onların varacağı yer cehennemdir. Ne kötü varış yeridir orası |