×

Kotu duygularını kendisine tanrı edinen kimseyi gordun mu? Simdi ona sen mi 25:43 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Furqan ⮕ (25:43) ayat 43 in Turkish_Fizilal_Kuran

25:43 Surah Al-Furqan ayat 43 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Furqan ayat 43 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿أَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيۡهِ وَكِيلًا ﴾
[الفُرقَان: 43]

Kotu duygularını kendisine tanrı edinen kimseyi gordun mu? Simdi ona sen mi vekil olacaksın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أرأيت من اتخذ إلهه هواه أفأنت تكون عليه وكيلا, باللغة التركية تفسير

﴿أرأيت من اتخذ إلهه هواه أفأنت تكون عليه وكيلا﴾ [الفُرقَان: 43]

Fizilal Il Kuran
İhtiraslarını ilah edinen kimseyi görüyor musun? Onu doğru yola iletme sorumluluğunu sen mi üstleneceksin
Fizilal Il Kuran
Ihtiraslarını ilah edinen kimseyi goruyor musun? Onu dogru yola iletme sorumlulugunu sen mi ustleneceksin
Elmalili Hamdi Yazir
Kötü duygularını kendisine tanrı edinen kimseyi gördün mü? Şimdi ona sen mi vekil olacaksın
Elmal L Sadelestirilmis
Gordun mu o tanrısını canının istedigi edineni? Artık ona sen mi vekil olacaksın
Elmal L Sadelestirilmis
Gördün mü o tanrısını canının istediği edineni? Artık ona sen mi vekil olacaksın
Elmal L Sadelestirilmis
Kotu duygularını kendisine tanrı edinen kimseyi gordun mu? Simdi ona sen mi vekil olacaksın
Elmal L Sadelestirilmis
Kötü duygularını kendisine tanrı edinen kimseyi gördün mü? Şimdi ona sen mi vekil olacaksın
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek