×

Ah keske (dunyaya) bir kere daha donebilsek de, muminlerden olabilseydik 26:102 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:102) ayat 102 in Turkish_Fizilal_Kuran

26:102 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 102 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 102 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَلَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 102]

Ah keske (dunyaya) bir kere daha donebilsek de, muminlerden olabilseydik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلو أن لنا كرة فنكون من المؤمنين, باللغة التركية تفسير

﴿فلو أن لنا كرة فنكون من المؤمنين﴾ [الشعراء: 102]

Fizilal Il Kuran
Ah keşki, bir daha dünyaya dönebilsek de mü´minlerden olsak
Fizilal Il Kuran
Ah keski, bir daha dunyaya donebilsek de mu´minlerden olsak
Elmalili Hamdi Yazir
Ah keşke (dünyaya) bir kere daha dönebilsek de, müminlerden olabilseydik
Elmal L Sadelestirilmis
Bari bizim icin geriye (dunyaya) donme imkanı olsaydı da, mu´minlerden olsaydık.»
Elmal L Sadelestirilmis
Bari bizim için geriye (dünyaya) dönme imkanı olsaydı da, mü´minlerden olsaydık.»
Elmal L Sadelestirilmis
«Ah keske (dunyaya) bir kere daha donebilsek de, muminlerden olabilseydik.»
Elmal L Sadelestirilmis
«Ah keşke (dünyaya) bir kere daha dönebilsek de, müminlerden olabilseydik.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek