Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 30 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكَ بِشَيۡءٖ مُّبِينٖ ﴾
[الشعراء: 30]
﴿قال أو لو جئتك بشيء مبين﴾ [الشعراء: 30]
Fizilal Il Kuran Musa «Sana doğru söylediğimi kanıtlayan apaçık bir delil göstersem de mi? dedi |
Fizilal Il Kuran Musa «Sana dogru soyledigimi kanıtlayan apacık bir delil gostersem de mi? dedi |
Elmalili Hamdi Yazir Musa sordu: "Sana apaçık bir şey getirmiş olsam da mı |
Elmal L Sadelestirilmis (Musa Firavun´a): «Sana apacık bir sey (delil) getirdimse de mi?» dedi |
Elmal L Sadelestirilmis (Musa Firavun´a): «Sana apaçık bir şey (delil) getirdimse de mi?» dedi |
Elmal L Sadelestirilmis Musa sordu: «Sana apacık bir sey getirmis olsam da mı?» |
Elmal L Sadelestirilmis Musa sordu: «Sana apaçık bir şey getirmiş olsam da mı?» |