Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Qasas ayat 8 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿فَٱلۡتَقَطَهُۥٓ ءَالُ فِرۡعَوۡنَ لِيَكُونَ لَهُمۡ عَدُوّٗا وَحَزَنًاۗ إِنَّ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا كَانُواْ خَٰطِـِٔينَ ﴾
[القَصَص: 8]
﴿فالتقطه آل فرعون ليكون لهم عدوا وحزنا إن فرعون وهامان وجنودهما كانوا﴾ [القَصَص: 8]
Fizilal Il Kuran Nihayet Firavun ailesi onu buldu ve aldı. Çünkü o, sonunda kendileri için bir düşman ve dert olacaktı. Şüphesiz Firavun, Haman ve askerleri suçlu oldukları için yanılıyorlardı |
Fizilal Il Kuran Nihayet Firavun ailesi onu buldu ve aldı. Cunku o, sonunda kendileri icin bir dusman ve dert olacaktı. Suphesiz Firavun, Haman ve askerleri suclu oldukları icin yanılıyorlardı |
Elmalili Hamdi Yazir Nihayet Firavun ailesi onu yitik olarak aldı. Çünkü o, sonunda kendileri için bir düşman ve bir tasa olacaktı. Şüphesiz Firavun ile Hâmân ve askerleri yanılıyorlardı |
Elmal L Sadelestirilmis Bunun uzerine Firavun hanedanı onu yitik olarak aldılar, cunku o, ileride kendilerine bir dusman, bir tasa olacaktı. Dogrusu Firavun da Haman da askerleri de hep canilerdi |
Elmal L Sadelestirilmis Bunun üzerine Firavun hanedanı onu yitik olarak aldılar, çünkü o, ileride kendilerine bir düşman, bir tasa olacaktı. Doğrusu Firavun da Haman da askerleri de hep canilerdi |
Elmal L Sadelestirilmis Nihayet Firavun ailesi onu yitik olarak aldı. Cunku o, sonunda kendileri icin bir dusman ve bir tasa olacaktı. Suphesiz Firavun ile Haman ve askerleri yanılıyorlardı |
Elmal L Sadelestirilmis Nihayet Firavun ailesi onu yitik olarak aldı. Çünkü o, sonunda kendileri için bir düşman ve bir tasa olacaktı. Şüphesiz Firavun ile Hâmân ve askerleri yanılıyorlardı |