Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah al-‘Imran ayat 17 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿ٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡمُنفِقِينَ وَٱلۡمُسۡتَغۡفِرِينَ بِٱلۡأَسۡحَارِ ﴾
[آل عِمران: 17]
﴿الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار﴾ [آل عِمران: 17]
Fizilal Il Kuran Bunlar sabırlılar, samimî bağlılar, gönülden kulluk edenler, mallarını Allah yolunda harcayanlar ve seher vakitlerinde günahlarının bağışlanmasını dileyenlerdir |
Fizilal Il Kuran Bunlar sabırlılar, samimi baglılar, gonulden kulluk edenler, mallarını Allah yolunda harcayanlar ve seher vakitlerinde gunahlarının bagıslanmasını dileyenlerdir |
Elmalili Hamdi Yazir O sabredenleri, o doğruluktan şaşmayanları, o elpençe divan duranları, o nafaka verenleri ve seher vakitlerinde o istiğfar edip yalvaranları (görür) |
Elmal L Sadelestirilmis O sabredenleri, dogruluktan ayrılmayanları, divan duranları, nafaka verenleri ve seher vakitlerinde bagıslanma dileyenleri koru! derler |
Elmal L Sadelestirilmis O sabredenleri, doğruluktan ayrılmayanları, divan duranları, nafaka verenleri ve seher vakitlerinde bağışlanma dileyenleri koru! derler |
Elmal L Sadelestirilmis O sabredenleri, o dogruluktan sasmayanları, o elpence divan duranları, o nafaka verenleri ve seher vakitlerinde o istigfar edip yalvaranları (gorur) |
Elmal L Sadelestirilmis O sabredenleri, o doğruluktan şaşmayanları, o elpençe divan duranları, o nafaka verenleri ve seher vakitlerinde o istiğfar edip yalvaranları (görür) |