×

Onlar, Allah'ın nimetini, keremini ve Allah'ın, muminlerin ecrini zayi etmeyecegini mujdelerler 3:171 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah al-‘Imran ⮕ (3:171) ayat 171 in Turkish_Fizilal_Kuran

3:171 Surah al-‘Imran ayat 171 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah al-‘Imran ayat 171 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿۞ يَسۡتَبۡشِرُونَ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 171]

Onlar, Allah'ın nimetini, keremini ve Allah'ın, muminlerin ecrini zayi etmeyecegini mujdelerler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يستبشرون بنعمة من الله وفضل وأن الله لا يضيع أجر المؤمنين, باللغة التركية تفسير

﴿يستبشرون بنعمة من الله وفضل وأن الله لا يضيع أجر المؤمنين﴾ [آل عِمران: 171]

Fizilal Il Kuran
Onların sevinci Allah´tan gelen nimet ve lütuf ile O´nun müminlerin mükâfatını kayba uğratmayacağı müjdesinden kaynaklanıyor
Fizilal Il Kuran
Onların sevinci Allah´tan gelen nimet ve lutuf ile O´nun muminlerin mukafatını kayba ugratmayacagı mujdesinden kaynaklanıyor
Elmalili Hamdi Yazir
Onlar, Allah'ın nimetini, keremini ve Allah'ın, müminlerin ecrini zayi etmeyeceğini müjdelerler
Elmal L Sadelestirilmis
Yine onlar, Allah´ın bir nimeti, bir lutfu ile ve Allah´ın, muminlerin mukafatını zayi etmeyecegi mujdesiyle sevinirler
Elmal L Sadelestirilmis
Yine onlar, Allah´ın bir nimeti, bir lütfu ile ve Allah´ın, müminlerin mükafatını zayi etmeyeceği müjdesiyle sevinirler
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar, Allah´ın nimetini, keremini ve Allah´ın, muminlerin ecrini zayi etmeyecegini mujdelerler
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar, Allah´ın nimetini, keremini ve Allah´ın, müminlerin ecrini zayi etmeyeceğini müjdelerler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek