Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Az-Zumar ayat 74 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ ﴾
[الزُّمَر: 74]
﴿وقالوا الحمد لله الذي صدقنا وعده وأورثنا الأرض نتبوأ من الجنة حيث﴾ [الزُّمَر: 74]
Fizilal Il Kuran Onlar: «Bize verdiği sözde duran ve bizi buraya yerleştiren Allah´a hamd olsun. Cennette istediğimiz yerde oturabiliriz. Yararlı iş işleyenlerin ücreti ne güzelmiş!» derler |
Fizilal Il Kuran Onlar: «Bize verdigi sozde duran ve bizi buraya yerlestiren Allah´a hamd olsun. Cennette istedigimiz yerde oturabiliriz. Yararlı is isleyenlerin ucreti ne guzelmis!» derler |
Elmalili Hamdi Yazir Onlar da: "Hamdolsun o Allah'a ki, bize vaadini doğru çıkardı ve bizi cennet arzına varis kıldı. Cennette istediğimiz yerde oturuyoruz" derler. Bak ne güzeldir mükafatı o iyi amel işleyenlerin |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar da: «Hamdolsun o Allah´a ki, bize verdigi sozu gerceklestirdi ve bizi bu yere varis kıldı; cennette istedigimiz yerde makam tutuyoruz.» diyecekler. Bak, artık o is yapanların mukafatı ne guzel |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar da: «Hamdolsun o Allah´a ki, bize verdiği sözü gerçekleştirdi ve bizi bu yere varis kıldı; cennette istediğimiz yerde makam tutuyoruz.» diyecekler. Bak, artık o iş yapanların mükafatı ne güzel |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar da: «Hamdolsun o Allah´a ki, bize vaadini dogru cıkardı ve bizi cennet arzına varis kıldı. Cennette istedigimiz yerde oturuyoruz» derler. Bak ne guzeldir mukafatı o iyi amel isleyenlerin |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar da: «Hamdolsun o Allah´a ki, bize vaadini doğru çıkardı ve bizi cennet arzına varis kıldı. Cennette istediğimiz yerde oturuyoruz» derler. Bak ne güzeldir mükafatı o iyi amel işleyenlerin |