Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ghafir ayat 16 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿يَوۡمَ هُم بَٰرِزُونَۖ لَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِنۡهُمۡ شَيۡءٞۚ لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَۖ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ ﴾
[غَافِر: 16]
﴿يوم هم بارزون لا يخفى على الله منهم شيء لمن الملك اليوم﴾ [غَافِر: 16]
Fizilal Il Kuran O gün onlar meydana çıkarlar; onların hiçbir şeyi Allah´a gizli kalmaz. «Bugün hükümranlık kimindir?» denir. Hepsi «Gücü her şeye yeten tek Allah´ındır» derler |
Fizilal Il Kuran O gun onlar meydana cıkarlar; onların hicbir seyi Allah´a gizli kalmaz. «Bugun hukumranlık kimindir?» denir. Hepsi «Gucu her seye yeten tek Allah´ındır» derler |
Elmalili Hamdi Yazir O gün onlar kabirlerinden meydana fırlarlar. Kendilerinin hiçbir şeyi Allah'a karşı gizli kalmaz. "Bugün mülk kimindir?" (diye sorulur. Cevaben): "Tek ve kahhar olan Allah'ındır." (denir) |
Elmal L Sadelestirilmis Onların (mezarlarından) meydana fırlayacakları gun, kendilerinin yapmıs oldugu hicbir sey Allah´a gizli kalmaz. «Bugun mulk kimindir?» (buyurulur). «Bir olan, herseyi kudreti altında tutan Allah´ındır.» (denir) |
Elmal L Sadelestirilmis Onların (mezarlarından) meydana fırlayacakları gün, kendilerinin yapmış olduğu hiçbir şey Allah´a gizli kalmaz. «Bugün mülk kimindir?» (buyurulur). «Bir olan, herşeyi kudreti altında tutan Allah´ındır.» (denir) |
Elmal L Sadelestirilmis O gun onlar kabirlerinden meydana fırlarlar. Kendilerinin hicbir seyi Allah´a karsı gizli kalmaz. «Bugun mulk kimindir?» (diye sorulur. Cevaben): «Tek ve kahhar olan Allah´ındır.» (denir) |
Elmal L Sadelestirilmis O gün onlar kabirlerinden meydana fırlarlar. Kendilerinin hiçbir şeyi Allah´a karşı gizli kalmaz. «Bugün mülk kimindir?» (diye sorulur. Cevaben): «Tek ve kahhar olan Allah´ındır.» (denir) |