×

Her kim bir kotuluk yaparsa, ona ancak yaptıgının bir misli ile ceza 40:40 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Ghafir ⮕ (40:40) ayat 40 in Turkish_Fizilal_Kuran

40:40 Surah Ghafir ayat 40 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ghafir ayat 40 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿مَنۡ عَمِلَ سَيِّئَةٗ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَاۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ يُرۡزَقُونَ فِيهَا بِغَيۡرِ حِسَابٖ ﴾
[غَافِر: 40]

Her kim bir kotuluk yaparsa, ona ancak yaptıgının bir misli ile ceza verilir. Erkek veya kadın, her kim de mumin olarak iyi bir amel islerse, iste onlar cennete girerler. Orada kendilerine hesapsız rızık verilir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من عمل سيئة فلا يجزى إلا مثلها ومن عمل صالحا من ذكر, باللغة التركية تفسير

﴿من عمل سيئة فلا يجزى إلا مثلها ومن عمل صالحا من ذكر﴾ [غَافِر: 40]

Fizilal Il Kuran
Kim bir kötülük işlerse onun kadar ceza görür. Kadın veya erkek, kim, inanarak yararlı iş yaparsa, cennete girerler ve orada kendilerine hesapsız rızıklar verilir
Fizilal Il Kuran
Kim bir kotuluk islerse onun kadar ceza gorur. Kadın veya erkek, kim, inanarak yararlı is yaparsa, cennete girerler ve orada kendilerine hesapsız rızıklar verilir
Elmalili Hamdi Yazir
Her kim bir kötülük yaparsa, ona ancak yaptığının bir misli ile ceza verilir. Erkek veya kadın, her kim de mümin olarak iyi bir amel işlerse, işte onlar cennete girerler. Orada kendilerine hesapsız rızık verilir
Elmal L Sadelestirilmis
Her kim bir kotuluk yaparsa, ona onun gibi kotulukten baska karsılık olmaz. Gerek erkek gerek disi her kim de mu´min olarak iyi bir is islerse, iste onlar cennete girerler, orada kendilerine hesapsız rızık verilir
Elmal L Sadelestirilmis
Her kim bir kötülük yaparsa, ona onun gibi kötülükten başka karşılık olmaz. Gerek erkek gerek dişi her kim de mü´min olarak iyi bir iş işlerse, işte onlar cennete girerler, orada kendilerine hesapsız rızık verilir
Elmal L Sadelestirilmis
«Her kim bir kotuluk yaparsa, ona ancak yaptıgının bir misli ile ceza verilir. Erkek veya kadın, her kim de mumin olarak iyi bir amel islerse, iste onlar cennete girerler. Orada kendilerine hesapsız rızık verilir.»
Elmal L Sadelestirilmis
«Her kim bir kötülük yaparsa, ona ancak yaptığının bir misli ile ceza verilir. Erkek veya kadın, her kim de mümin olarak iyi bir amel işlerse, işte onlar cennete girerler. Orada kendilerine hesapsız rızık verilir.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek