×

Suphesiz ki, iman edip, salih amel isleyenler icin de bitmez tukenmez bir 41:8 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Fussilat ⮕ (41:8) ayat 8 in Turkish_Fizilal_Kuran

41:8 Surah Fussilat ayat 8 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Fussilat ayat 8 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ ﴾
[فُصِّلَت: 8]

Suphesiz ki, iman edip, salih amel isleyenler icin de bitmez tukenmez bir mukafat vardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون, باللغة التركية تفسير

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون﴾ [فُصِّلَت: 8]

Fizilal Il Kuran
İnanıp iyi işler yapanlara gelince; onlar için kesintisiz mükafat vardır
Fizilal Il Kuran
Inanıp iyi isler yapanlara gelince; onlar icin kesintisiz mukafat vardır
Elmalili Hamdi Yazir
Şüphesiz ki, iman edip, salih amel işleyenler için de bitmez tükenmez bir mükafat vardır
Elmal L Sadelestirilmis
Suphesiz, iman edip iyi iyi isler yapanlar icin minnetsiz bir mukafat vardır.»
Elmal L Sadelestirilmis
Şüphesiz, iman edip iyi iyi işler yapanlar için minnetsiz bir mükafat vardır.»
Elmal L Sadelestirilmis
Suphesiz ki, iman edip, salih amel isleyenler icin de bitmez tukenmez bir mukafat vardır
Elmal L Sadelestirilmis
Şüphesiz ki, iman edip, salih amel işleyenler için de bitmez tükenmez bir mükafat vardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek