×

Allah dinden Nuh'a tavsiye buyurdugu seyi sizin icin de bir kanun yaptı 42:13 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Ash-Shura ⮕ (42:13) ayat 13 in Turkish_Fizilal_Kuran

42:13 Surah Ash-Shura ayat 13 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ash-Shura ayat 13 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿۞ شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِۦ نُوحٗا وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَمَا وَصَّيۡنَا بِهِۦٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓۖ أَنۡ أَقِيمُواْ ٱلدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُواْ فِيهِۚ كَبُرَ عَلَى ٱلۡمُشۡرِكِينَ مَا تَدۡعُوهُمۡ إِلَيۡهِۚ ٱللَّهُ يَجۡتَبِيٓ إِلَيۡهِ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَن يُنِيبُ ﴾
[الشُّوري: 13]

Allah dinden Nuh'a tavsiye buyurdugu seyi sizin icin de bir kanun yaptı ve (Ey Muhammed!) sana vahyettigimizi, Ibrahim'e, Musa'ya ve Isa'ya tavsiye buyurdugumuzu da seriat kıldı. Soyle ki: Dini dogru tutun ve onda ayrılıga dusmeyin. Fakat senin kendilerini davet ettigin sey, musriklere agır geldi. Allah diledigini kendine secer ve kendisine yoneleni de dogru yola iletir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: شرع لكم من الدين ما وصى به نوحا والذي أوحينا إليك وما, باللغة التركية تفسير

﴿شرع لكم من الدين ما وصى به نوحا والذي أوحينا إليك وما﴾ [الشُّوري: 13]

Fizilal Il Kuran
Allah, dinden Nuh´a tavsiye ettiği, sana vahyettiğimiz, İbrahim´e, Musa´ya ve İsa´ya tavsiye ettiğimiz ´Allah´ın dinini hayata egemen kılın ve bu konuda görüş ayrılığına düşmeyin´ direktifini sizin için bir hayat düsturu olarak öngördü. Fakat kendilerini çağırdığın bu düstur Allah´a ortak koşanlara ağır geldi. Allah dilediğini kendisine seçer ve kendisine yöneleni de doğru yola iletir
Fizilal Il Kuran
Allah, dinden Nuh´a tavsiye ettigi, sana vahyettigimiz, Ibrahim´e, Musa´ya ve Isa´ya tavsiye ettigimiz ´Allah´ın dinini hayata egemen kılın ve bu konuda gorus ayrılıgına dusmeyin´ direktifini sizin icin bir hayat dusturu olarak ongordu. Fakat kendilerini cagırdıgın bu dustur Allah´a ortak kosanlara agır geldi. Allah diledigini kendisine secer ve kendisine yoneleni de dogru yola iletir
Elmalili Hamdi Yazir
Allah dinden Nuh'a tavsiye buyurduğu şeyi sizin için de bir kanun yaptı ve (Ey Muhammed!) sana vahyettiğimizi, İbrahim'e, Musa'ya ve İsa'ya tavsiye buyurduğumuzu da şeriat kıldı. Şöyle ki: Dini doğru tutun ve onda ayrılığa düşmeyin. Fakat senin kendilerini davet ettiğin şey, müşriklere ağır geldi. Allah dilediğini kendine seçer ve kendisine yöneleni de doğru yola iletir
Elmal L Sadelestirilmis
O, size dinde Nuh´a tavsiye ettigini, sana vahyettigimizi ve Ibrahim, Musa ve Isa´ya tavsiye ettigimizi de kanun kıldı. Soyle ki: Dini dogru tutun ve onda ayrılıga dusmeyin! Bu davet ettigin is musriklere agır geldi. Allah, ona dilediklerini sececek ve kendine yuz tutanları (yonelenleri) de ona hidayetle eristirecektir
Elmal L Sadelestirilmis
O, size dinde Nuh´a tavsiye ettiğini, sana vahyettiğimizi ve İbrahim, Musa ve İsa´ya tavsiye ettiğimizi de kanun kıldı. Şöyle ki: Dini doğru tutun ve onda ayrılığa düşmeyin! Bu davet ettiğin iş müşriklere ağır geldi. Allah, ona dilediklerini seçecek ve kendine yüz tutanları (yönelenleri) de ona hidayetle eriştirecektir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah dinden Nuh´a tavsiye buyurdugu seyi sizin icin de bir kanun yaptı ve (Ey Muhammed!) sana vahyettigimizi, Ibrahim´e, Musa´ya ve Isa´ya tavsiye buyurdugumuzu da seriat kıldı. Soyle ki: Dini dogru tutun ve onda ayrılıga dusmeyin. Fakat senin kendilerini davet ettigin sey, musriklere agır geldi. Allah diledigini kendine secer ve kendisine yoneleni de dogru yola iletir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah dinden Nuh´a tavsiye buyurduğu şeyi sizin için de bir kanun yaptı ve (Ey Muhammed!) sana vahyettiğimizi, İbrahim´e, Musa´ya ve İsa´ya tavsiye buyurduğumuzu da şeriat kıldı. Şöyle ki: Dini doğru tutun ve onda ayrılığa düşmeyin. Fakat senin kendilerini davet ettiğin şey, müşriklere ağır geldi. Allah dilediğini kendine seçer ve kendisine yöneleni de doğru yola iletir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek