×

Eger O'nun dedigi dogru ise uzerine altın bilezikler atılmalı veya kendisiyle beraber 43:53 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:53) ayat 53 in Turkish_Fizilal_Kuran

43:53 Surah Az-Zukhruf ayat 53 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Az-Zukhruf ayat 53 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿فَلَوۡلَآ أُلۡقِيَ عَلَيۡهِ أَسۡوِرَةٞ مِّن ذَهَبٍ أَوۡ جَآءَ مَعَهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ مُقۡتَرِنِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 53]

Eger O'nun dedigi dogru ise uzerine altın bilezikler atılmalı veya kendisiyle beraber onu tasdik eden melekler gelmeli degil miydi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلولا ألقي عليه أسورة من ذهب أو جاء معه الملائكة مقترنين, باللغة التركية تفسير

﴿فلولا ألقي عليه أسورة من ذهب أو جاء معه الملائكة مقترنين﴾ [الزُّخرُف: 53]

Fizilal Il Kuran
Ona altın bilezikler verilmeli, yahud yanında kendisiyle beraber yardımcı melekler gelmeli değil miydi
Fizilal Il Kuran
Ona altın bilezikler verilmeli, yahud yanında kendisiyle beraber yardımcı melekler gelmeli degil miydi
Elmalili Hamdi Yazir
Eğer O'nun dediği doğru ise üzerine altın bilezikler atılmalı veya kendisiyle beraber onu tasdik eden melekler gelmeli değil miydi
Elmal L Sadelestirilmis
Eger o dedigi gibi ise, uzerine altın bilezikler atılsa ya, veya yanında melekler dizilse gelse ya!»
Elmal L Sadelestirilmis
Eğer o dediği gibi ise, üzerine altın bilezikler atılsa ya, veya yanında melekler dizilse gelse ya!»
Elmal L Sadelestirilmis
Eger O´nun dedigi dogru ise uzerine altın bilezikler atılmalı veya kendisiyle beraber onu tasdik eden melekler gelmeli degil miydi?»
Elmal L Sadelestirilmis
Eğer O´nun dediği doğru ise üzerine altın bilezikler atılmalı veya kendisiyle beraber onu tasdik eden melekler gelmeli değil miydi?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek