Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Muhammad ayat 30 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿وَلَوۡ نَشَآءُ لَأَرَيۡنَٰكَهُمۡ فَلَعَرَفۡتَهُم بِسِيمَٰهُمۡۚ وَلَتَعۡرِفَنَّهُمۡ فِي لَحۡنِ ٱلۡقَوۡلِۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ أَعۡمَٰلَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 30]
﴿ولو نشاء لأريناكهم فلعرفتهم بسيماهم ولتعرفنهم في لحن القول والله يعلم أعمالكم﴾ [مُحمد: 30]
Fizilal Il Kuran Biz isteseydik onları sana gösterirdik de, sen onları yüzlerinden tanırdın. Andolsun ki sen onları, konuşma üslubundan tanırsın. Allah bütün yaptıklarınızı bilir |
Fizilal Il Kuran Biz isteseydik onları sana gosterirdik de, sen onları yuzlerinden tanırdın. Andolsun ki sen onları, konusma uslubundan tanırsın. Allah butun yaptıklarınızı bilir |
Elmalili Hamdi Yazir Ey Muhammed! Eğer biz dileseydik onları sana gösterirdik. Sen de onları yüzlerinden tanırdın. Andolsun ki, sen onları sözlerinin üslubundan da tanırsın. Allah ise bütün yaptıklarınızı bilir |
Elmal L Sadelestirilmis Dileseydik Biz onları sana gosterirdik de kendilerini butun simaları ile tanırdın ve herhalde sen onları lakırdılarının uslubundan tanırsın, Allah ise butun yaptıklarınızı bilir |
Elmal L Sadelestirilmis Dileseydik Biz onları sana gösterirdik de kendilerini bütün simaları ile tanırdın ve herhalde sen onları lakırdılarının üslubundan tanırsın, Allah ise bütün yaptıklarınızı bilir |
Elmal L Sadelestirilmis Ey Muhammed! Eger biz dileseydik onları sana gosterirdik. Sen de onları yuzlerinden tanırdın. Andolsun ki, sen onları sozlerinin uslubundan da tanırsın. Allah ise butun yaptıklarınızı bilir |
Elmal L Sadelestirilmis Ey Muhammed! Eğer biz dileseydik onları sana gösterirdik. Sen de onları yüzlerinden tanırdın. Andolsun ki, sen onları sözlerinin üslubundan da tanırsın. Allah ise bütün yaptıklarınızı bilir |