Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-An‘am ayat 121 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَلَا تَأۡكُلُواْ مِمَّا لَمۡ يُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقٞۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِهِمۡ لِيُجَٰدِلُوكُمۡۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ ﴾
[الأنعَام: 121]
﴿ولا تأكلوا مما لم يذكر اسم الله عليه وإنه لفسق وإن الشياطين﴾ [الأنعَام: 121]
Fizilal Il Kuran Allah´ın adı anılarak kesilmeyen hayvanların etlerinden yemeyiniz. Çünkü bu, Allah´ın yolundan sapmaktır. Şeytanlar dostlarına sizinle tartışmalarını telkin ederler. Eğer onlara uyarsanız, şüphesiz siz de müşrik olursunuz |
Fizilal Il Kuran Allah´ın adı anılarak kesilmeyen hayvanların etlerinden yemeyiniz. Cunku bu, Allah´ın yolundan sapmaktır. Seytanlar dostlarına sizinle tartısmalarını telkin ederler. Eger onlara uyarsanız, suphesiz siz de musrik olursunuz |
Elmalili Hamdi Yazir Üzerlerine Allah'ın ismi anılmamış olanlardan yemeyin, çünkü onu yemek yoldan çıkmaktır. Şeytanlar, dostlarına, sizinle mücadele etmeleri için telkinde bulunurlar. Eğer onlara uyarsanız, muhakkak ki, Allah'a ortak koşanlardan olursunuz |
Elmal L Sadelestirilmis Uzerlerine Allah´ın adı anılmamıs olanlardan yemeyin; cunku o, kesinlikle Allah´ın emrinden cıkmaktır. Bununla birlikte seytanlar kendi dostlarına sizinle tartısmaları icin mutlaka telkinde bulunacaklardır. Eger onlara uyarsanız, suphesiz siz de Allah´a ortak kosanlardan olursunuz |
Elmal L Sadelestirilmis Üzerlerine Allah´ın adı anılmamış olanlardan yemeyin; çünkü o, kesinlikle Allah´ın emrinden çıkmaktır. Bununla birlikte şeytanlar kendi dostlarına sizinle tartışmaları için mutlaka telkinde bulunacaklardır. Eğer onlara uyarsanız, şüphesiz siz de Allah´a ortak koşanlardan olursunuz |
Elmal L Sadelestirilmis Uzerlerine Allah´ın ismi anılmamıs olanlardan yemeyin, cunku onu yemek yoldan cıkmaktır. Seytanlar, dostlarına, sizinle mucadele etmeleri icin telkinde bulunurlar. Eger onlara uyarsanız, muhakkak ki, Allah´a ortak kosanlardan olursunuz |
Elmal L Sadelestirilmis Üzerlerine Allah´ın ismi anılmamış olanlardan yemeyin, çünkü onu yemek yoldan çıkmaktır. Şeytanlar, dostlarına, sizinle mücadele etmeleri için telkinde bulunurlar. Eğer onlara uyarsanız, muhakkak ki, Allah´a ortak koşanlardan olursunuz |